Okay, so wewe upendo Hetalia. But, just being a shabiki isn't enough for you. wewe want to really get involved in the fandom, roleplay as your inayopendelewa character, maybe write a fanfiction au two.
Well, that's cool, but, most mashabiki can sometimes make some mistakes when it comes to roleplaying au uandishi fanfictions. Hetalia is such a diverse fandom, so the possibilities are endless! But everyone makes mistakes. I'm not saying that everyone in the Hetalia fandom is horrible at uandishi fanfictions, I'm just trying to say that sometimes, mistakes can be made, and there can be consequences sometimes.That's why I've made this guide, and I hope it'll help most people who need tips on things to avoid when uandishi a fanfiction au roleplaying in the Hetalia fandom.
Don't exaggerate the personalities of characters.
Yes, I know, stereotypes are exaggerations. However, there are some people who exaggerate the stereotypes, which I think should be avoided. For example, an American may eat 1 au maybe 2 hamburgers. The stereotype exaggerates this, making America eat 3 to 4, maybe 5, burgers. But the exaggeration of this stereotype is to make America eat a truckload of hamburgers, and if this exaggeration is repeated constantly, then it can get pretty annoying. Also, I have seen many people exaggerate a certain trait of quite a few characters. Take Prussia, for example. I have seen many fanfictions that include Prussia and many Prussia roleplayers who make him reference his "awesomeness" in every sentence at least fifty times, which is also pretty irritating. Yes, Prussia does claim he is "awesome," but he doesn't do that fifty times in every single sentence.
Don't make the characters shallow au two-dimensional.
After all, they are human personifications of countries, right? And from what I know, most humans have a very complex personality. There's zaidi to Prussia than "Kesesese" and "awesome," there's zaidi to America than "Hero!" and stuffing hamburgers into his mouth. There's zaidi to Romano than "Goddammit" and being in a bad mood. There's zaidi to Poland than "Like, totally" and "wicked hipster pink." If wewe make the characters shallow and two-dimensional, then your fanfiction au roleplaying will lack interest.
Try to avoid uandishi about au roleplaying touchy, sensitive subjects.
For example, try to avoid events such as September 11th, the Holocaust, and the bombing of Hiroshima and Nagasaki, just to name a few. There's probably people out there who will be offended if they don't like your style of writing/roleplaying it, especially if they are a survivor of the event au have Lost a loved one because of the event. There are many people out there who are still very sensitive about these subjects, and it's better off to avoid touchy topics like these.
Don't go overboard with the verbal tics/phrases.
Ah, verbal tics and phrases. Hetalia has so many! Italy's "Ve," China's "Aru," Romano's "Chigi," Poland's "Like" and "totally," South Korea's "Da-ze," etc. Verbal tics and phrases can definitely add some life to characters, but can be very tedious and annoying if they're crammed in between every word/sentence the character says. Instead, sprinkle them throughout what the character is saying, and don't put them everywhere just to fill up space. Here's a tip that I use. Before uandishi out what the character says, I try saying it to myself, and think about it. If I were that character, when and where would I say the verbal tic/phrase?
Here are some common mistakes that people make.
Mistake (Italy): Ve~ I upendo pasta, Veee~ Oh! Ve~ Ciao bella!
Correction: Ve~ I upendo pasta! Oh! Ciao bella!
Mistake (China): Ni-hao, aru! I'm China, aru!
Correction: Ni-hao! I'm China, aru!
Mistake (Poland): Like, hi! I'm like, totally Poland, and like, this is like, Liet!
Correction: Hi! I'm like, totally Poland, and this is Liet.
Mind your language.
No, I'm not talking about bad words and insults. I'm talking about the language that the characters speak in. For example, don't make Italy call Germany "Doitsu," and don't make Germany call Italy "Italia." If anything, it would be logical for Italy to call Germany "Deutschland," because that's what Germany is in Italian, and Germany would most likely refer to Italy as "Italien," because that is what Italy is called in German. However, this isn't necessary at all, I have seen plenty of good fanfictions and roleplayers that use only English.
Try to avoid uandishi in accents.
It makes me get a headache whenever I look at accents, and try to decipher what the character is saying. Don't replace Japan's l's with r's, don't replace Germany's w's with vh's, and don't-a make-a Italy-a talk-a like-a this-a. It can be very annoying and tedious to some people when they try to read something that is written with a very thick accent.
Well, there wewe have it. These tips are pretty much all of the tips I know. I really hope this will help other Hetalians out there! Thanks for taking the time to read this, and good luck roleplaying au uandishi that fanfiction!
~MallowMarsh
Well, that's cool, but, most mashabiki can sometimes make some mistakes when it comes to roleplaying au uandishi fanfictions. Hetalia is such a diverse fandom, so the possibilities are endless! But everyone makes mistakes. I'm not saying that everyone in the Hetalia fandom is horrible at uandishi fanfictions, I'm just trying to say that sometimes, mistakes can be made, and there can be consequences sometimes.That's why I've made this guide, and I hope it'll help most people who need tips on things to avoid when uandishi a fanfiction au roleplaying in the Hetalia fandom.
Don't exaggerate the personalities of characters.
Yes, I know, stereotypes are exaggerations. However, there are some people who exaggerate the stereotypes, which I think should be avoided. For example, an American may eat 1 au maybe 2 hamburgers. The stereotype exaggerates this, making America eat 3 to 4, maybe 5, burgers. But the exaggeration of this stereotype is to make America eat a truckload of hamburgers, and if this exaggeration is repeated constantly, then it can get pretty annoying. Also, I have seen many people exaggerate a certain trait of quite a few characters. Take Prussia, for example. I have seen many fanfictions that include Prussia and many Prussia roleplayers who make him reference his "awesomeness" in every sentence at least fifty times, which is also pretty irritating. Yes, Prussia does claim he is "awesome," but he doesn't do that fifty times in every single sentence.
Don't make the characters shallow au two-dimensional.
After all, they are human personifications of countries, right? And from what I know, most humans have a very complex personality. There's zaidi to Prussia than "Kesesese" and "awesome," there's zaidi to America than "Hero!" and stuffing hamburgers into his mouth. There's zaidi to Romano than "Goddammit" and being in a bad mood. There's zaidi to Poland than "Like, totally" and "wicked hipster pink." If wewe make the characters shallow and two-dimensional, then your fanfiction au roleplaying will lack interest.
Try to avoid uandishi about au roleplaying touchy, sensitive subjects.
For example, try to avoid events such as September 11th, the Holocaust, and the bombing of Hiroshima and Nagasaki, just to name a few. There's probably people out there who will be offended if they don't like your style of writing/roleplaying it, especially if they are a survivor of the event au have Lost a loved one because of the event. There are many people out there who are still very sensitive about these subjects, and it's better off to avoid touchy topics like these.
Don't go overboard with the verbal tics/phrases.
Ah, verbal tics and phrases. Hetalia has so many! Italy's "Ve," China's "Aru," Romano's "Chigi," Poland's "Like" and "totally," South Korea's "Da-ze," etc. Verbal tics and phrases can definitely add some life to characters, but can be very tedious and annoying if they're crammed in between every word/sentence the character says. Instead, sprinkle them throughout what the character is saying, and don't put them everywhere just to fill up space. Here's a tip that I use. Before uandishi out what the character says, I try saying it to myself, and think about it. If I were that character, when and where would I say the verbal tic/phrase?
Here are some common mistakes that people make.
Mistake (Italy): Ve~ I upendo pasta, Veee~ Oh! Ve~ Ciao bella!
Correction: Ve~ I upendo pasta! Oh! Ciao bella!
Mistake (China): Ni-hao, aru! I'm China, aru!
Correction: Ni-hao! I'm China, aru!
Mistake (Poland): Like, hi! I'm like, totally Poland, and like, this is like, Liet!
Correction: Hi! I'm like, totally Poland, and this is Liet.
Mind your language.
No, I'm not talking about bad words and insults. I'm talking about the language that the characters speak in. For example, don't make Italy call Germany "Doitsu," and don't make Germany call Italy "Italia." If anything, it would be logical for Italy to call Germany "Deutschland," because that's what Germany is in Italian, and Germany would most likely refer to Italy as "Italien," because that is what Italy is called in German. However, this isn't necessary at all, I have seen plenty of good fanfictions and roleplayers that use only English.
Try to avoid uandishi in accents.
It makes me get a headache whenever I look at accents, and try to decipher what the character is saying. Don't replace Japan's l's with r's, don't replace Germany's w's with vh's, and don't-a make-a Italy-a talk-a like-a this-a. It can be very annoying and tedious to some people when they try to read something that is written with a very thick accent.
Well, there wewe have it. These tips are pretty much all of the tips I know. I really hope this will help other Hetalians out there! Thanks for taking the time to read this, and good luck roleplaying au uandishi that fanfiction!
~MallowMarsh
Shadowclan's new warriors:
Russia: a large muscular brown furred tom. Has
violet purple eyes, a white tuff of chest fur,
and has large long black razor sharp claws that
can rip apart the flesh of a twoleg with one hit
and has scars on his back.
China: A small lithe black tom with dark green
eyes. Has a smooth peice of fur, manyoya hanging out from
the rest of his body and has sharp pink claws and
has scars on his back and belly that his own
brother gave him.
England: A large brown and white spotted
tortishell tom. He has green eyes and has
strangly thick eye brows and has long thin claws.
America: Is a Large white tom cat with black
around his throat and tail. he has blue eyes and
has short dagger sharp claws.
France: A large handsome light furred tom with
darker blue eyes then America. has long pink
claws that can tear through cat's flesh.
Russia: a large muscular brown furred tom. Has
violet purple eyes, a white tuff of chest fur,
and has large long black razor sharp claws that
can rip apart the flesh of a twoleg with one hit
and has scars on his back.
China: A small lithe black tom with dark green
eyes. Has a smooth peice of fur, manyoya hanging out from
the rest of his body and has sharp pink claws and
has scars on his back and belly that his own
brother gave him.
England: A large brown and white spotted
tortishell tom. He has green eyes and has
strangly thick eye brows and has long thin claws.
America: Is a Large white tom cat with black
around his throat and tail. he has blue eyes and
has short dagger sharp claws.
France: A large handsome light furred tom with
darker blue eyes then America. has long pink
claws that can tear through cat's flesh.
Good news, fellow Hetalia fans!
Hetalia's official website recently announced that "Hetalia World Stars" is getting an anime adaptation.
Here's what has been revealed so far;
- World Stars is planned to start airing in April 2021.
- The adaptation is being made kwa Studio Deen, the same studio that made the awali seasons.
- All of the voice actors for the Axis and Allies are returning. zaidi characters will be announced later.
- The designs are the same as the ones used for The Beautiful World and forward.
Hype!
Hetalia's official website recently announced that "Hetalia World Stars" is getting an anime adaptation.
Here's what has been revealed so far;
- World Stars is planned to start airing in April 2021.
- The adaptation is being made kwa Studio Deen, the same studio that made the awali seasons.
- All of the voice actors for the Axis and Allies are returning. zaidi characters will be announced later.
- The designs are the same as the ones used for The Beautiful World and forward.
Hype!